Skip to main content

Intégration des Autochtones dans le milieu académique

Énoncé de principes

L’ACPPU reconnaît l’apport pionnier du personnel académique autochtone et des programmes d’études autochtones vers l’intégration des Autochtones dans le milieu académique. La vague actuelle d’intégration de la culture autochtone repose sur les fondations que ces peuples ont jetées. Le processus d’intégration passe également par la reconnaissance des droits des peuples autochtones comme partie intégrante des droits et responsabilités qui tirent leur origine des valeurs et des traditions holistiques autochtones. Ces droits sont affirmés dans les traités, la Constitution canadiennes et les accords internationaux. Cette démarche implique d’autre part la reconnaissance des préjudices qu’ont subis historiquement les collectivités des Premières Nations, des Inuits et des Métis au Canada, ainsi que l’engagement de prendre des mesures proactives visant à rétablir, renouveler et régénérer les pratiques, langues et savoirs autochtones.

Afin de garantir le succès du processus d’intégration, les employeurs et les associations de personnel académique pourraient devoir négocier des modifications pertinentes à leurs conventions collectives ou à leurs conditions de travail en vue de mettre en place des politiques et des pratiques équitables qui intéressent directement les peuples autochtones1 et qui appliquent leurs savoirs à tous les aspects de la vie sur le campus. Au nombre de ces politiques et pratiques doivent figurer les suivantes :

Approuvé par le Conseil de l’ACPPU, novembre 2016.
Révision rédactionnelle effectuée en octobre 2021.

Notes

  1. L’utilisation des termes anglais « Aboriginal » par opposition à « Indigenous » fait l’objet d’un débat en cours. Le premier terme présente une signification dans le droit constitutionnel canadien, tandis que le second est de plus en plus privilégié du fait de sa signification plus large en droit international en vertu de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones. Le Groupe de travail de l’ACPPU sur l’éducation postsecondaire des Autochtones recommande de conserver le terme « Aboriginal », bien qu’il poursuive son examen de la question. En français, les deux termes anglais se traduisent par « autochtone ». ↩︎
  2. Y compris les aînés et les membres du personnel académique qui travaillent hors campus. ↩︎
  3. Voir l’énoncé de principes de l’ACPPU sur la reconnaissance de la charge de travail accrue des membres du personnel académique au sein des groupes d’équité en contexte minoritaire. ↩︎
This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.